Monday, July 19, 2010

That Metal Show Jennifer

Verso l'estate

Let's start by saying that after the dinner on July 3, in the garden of the family home, stands a giant swimming pool.
Of this thank all those friends who were present at the dinner and, like every year, they gave us a hand and shared a common passion. The rest of the proceeds going to cover the cost of summer camp. Capalbio we should go this year, with children and colleagues in the community. Already preparations are underway and share the bungalow that the camp will put at our disposal.
We then closer to the move to Capranica, but still do not want to give on this speculation. Let's just say, precisely, which is imminent.
Lately we have seen tutti quanti a casa di Francesca, gli amici che lavorano nella cooperativa e che durante quest‘anno hanno lavorato e studiato in modo eccezionale. E‘ stato un bel pomeriggio e un modo per salutarci tutti quanti, dal momento che con alcuni ci rivedremo poi a Settembre.
Crediamo che durante l‘estate ci saranno comunque delle belle novità. Nonostante il Comune di Roma non navighi propriamente in acque tranquille, alcuni municipi ci hanno fatto sapere che probabilmente sarebbero interessati al nostro progetto di compagno adulto.... e tant‘è, se ce ne fosse la possibilità non ci sarebbero problemi a scrivere e presentare il progetto.
Ma di questo se ne parlerà tra un pò.
Ripresentiamo i nostri ringraziamenti for this beautiful gift, the pool I mean, to all friends and we do not forget that the family home also works well ... often to help children who find it difficult to represent, to mean, what is missing, which is not immediately practical, then you would just go for a concrete presence of their desires. In this sense, we all shared on July 3 this logic help.

0 comments:

Post a Comment